Përkthyesi dhe shkrimtari Amik Kasoruho vjen kete jave tek lexuesi i tij, me një tjetër forme. Nen titullin "Pa mëri", Kasoruho ka zgjedhur te përmbledhë ne ketë botim publicistiken e jetes se tij. Përmes rrëfimit autori lejon te kuptosh vizionin e Kasoruhes lidhur me qendrimin e tij kulturor e politik ne shume çështje. Ne radhën e librave te rinj te javës, vijnë nje sere autoresh te huaj. Kështu autori i njohur algjerian, i cili shkruan nen pseudonimin Yasmina Khradra vjen me nje tjetër roman te tij, te shqipëruar nga Nonda Varfi nen titullin "Endrrat e Ujqve". Autori Paulo Petta shqipërohet me "Despote te Epirit e princër te Maqedonisë" nen përkthimin e Pellumb Xhufit. Libri ndjek diasporën shqiptare, mërgimin e pjesës me te madhe te aristokracisë pas vdekjes se Skënderbeut ne Italinë e Rilindjes. Ne shqip këtë jave vjen edhe Elisabetta Cerruti me "Nga nje kryeqytet ne tjetrin...". Libri ne fakt sjell kujtimet e ish gruas se ambasadorit Italian ne Gjermani ne kohen e luftes se dyte boterore, duke prezantuar nje imazh te ri te shume prej emrave me ne ze te politikes se kohes. Ne gjininë e romancave, përkthehet këtë jave autorja Tamara Webber me "Easy", nje histori romantike qe nder te tjera prek edhe nje teme te nxehte si ajo e dhunës ndaj grave.
Amik Kasoruho translator and writer comes this week to his reader, with another form. Under the headline "No wrath" Kasoruho has chosen to summarize this book publicist in his life. Through narrative allows the author to realize the vision of Kasoruhes about his stance on many political and cultural issues. We order new books a week, come a number of foreign authors. So famous Algerian author, who writes under the pseudonym Yasmina comes with a Khradra his next novel, the shqipëruar by Nonda Varfi under the title "The dreams of Wolves". Author Paulo Petta shqipërohet with "despots of Epirus and Macedonia princes" under translation and pigeons stems from. The book follows the diaspora, exile significant part of the aristocracy after the death of Skanderbeg in Renaissance Italy. We slip this week comes with Elisabetta Cerruti "From one capital to another ...". The book actually brings memories of the former wife of the Italian Ambassador in Germany at the time of the Second World War, by introducing a new image with the names of many of the era policy voice. We gender romances, translated author Tamara Webber this week with "Easy", a romantic story that, among other touches a hot topic as it's violence against women.