Will The Circle Be Unbroken (Traditional)

2013-03-21 2

This Ada R. Habershon's song has been famously re-arranged by Alvin P. Carter.
Cette chanson traditionnelle de Ada R. Habershon a été ré-arrangée par Alvin P. Carter.

Will the circle be unbroken Le cercle sera-t-il ininterrompu
I was standing by my window J'étais à ma fenêtre
On one cold and cloudy day Un jour froid et nuageux
When I saw that hearse come rolling Quand j'ai vu ce corbillard arriver
For to carry my mother away Pour emporter ma mère

Will the circle be unbroken Le cercle sera-t-il ininterrompu
By and by Lord, by and by Bientôt , Seigneur , bientôt
There's a better home a-waiting Une meilleure maison attend
In the sky Lord, in the sky Au ciel , Seigneur au ciel

I said to that undertaker J'ai dit à ce croque-mort
Undertaker please drive slow Croque-mort , s'il te plaît va doucement
For this lady you are carrying Pour cette femme que tu transportes
Lord, I hate to see her go Seigneur , je déteste la voir partir

Oh, I followed close behind her Oh, j'ai suivi proche derrière elle
Tried to hold up and be brave Essayant de résister et d'être courageux
But I could not hide my sorrow Mais je n'ai pas pu cacher ma tristesse
When they laid her in the grave quand ils l'ont déposée dans la tombe

I went back home, my home was lonesome Je suis rentré chez moi , la maison était seule
Missed my mother, she was gone Il manquait ma mère , elle était partie
All of my brothers, sisters crying Tous mes frères et soeurs pleuraient
What a home so sad and lone Quelle maison triste et seule