Предисловие
Автор верит и учит тому, что Авторизованная версия Библии короля Иакова 1611 года (KJV) является сохранённым и непреложным словом Божьим на английском языке (международном языке). Все остальные современные переводы Библии нужно сверять и проверять по этой версии, и, если возникнет такая необходимость, вносить в них коррективы и не прибегать при этом к каким бы то ни было греческим или еврейским текстам. Это научный и очевидный факт, который можно установить, подтвердить и освидетельствовать путем изысканий.
"Если я громогласно исповедую и ясно провозглашаю каждое место истины Божьей, за исключением только одного малюсенького пункта, на который тем временем мир и дьявол совершают свои пагубные нападки, я не исповедую Христа, как бы дерзновенно я Его не признавал и как бы дерзновенно я не следовал своему вероисповеданию" (Мартин Лютер)