Habitée depuis un million d'années, au carrefour de l'Orient et de l'Occident, la Syrie est un pays complexe, véritable mosaïque de peuples et de religions. Il suffit de parcourir Palmyre ou l'ancienne Tadmor, le Krak des chevaliers, la cité antique d'Elba aux 15 000 tablettes gravées et la vieille ville de Damas pour se rendre compte que l'Histoire y est omniprésente.Classé longtemps comme un pays soutien du terrorisme anti-occidental, la Syrie semble aujourd'hui plus conciliante sur le plan diplomatique. Même si l'État syrien est loin d'être un modèle d'angélisme, son peuple, connu pour sa légendaire hospitalité, suscitera une infinité de rencontres et de moments magiques, en toute sécurité. ( english ) Inhabited for a million years, at the crossroads of East and West, Syria is a complex country, a mosaic of peoples and religions. Just browse or old Tadmor Palmyra, Krak des Chevaliers, the ancient city of Elba to 15 000 tablets engraved and the old city of Damascus to realize that history is omniprésente.Classé long as a country support anti-Western terrorism, Syria appears more conciliatory in diplomacy. Even if the Syrian state is far from a model of idealism, its people, known for its legendary hospitality, will produce an infinite number of encounters and magical moments, safely.