بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
اللہ کے نام سے شروع جو نہایت مہربان رحم کرنے والے والا ہے
Allah ke naam se shuru jo nihayat meherbaan raham karne wala hai.
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Al-Ĥamdu Lillāhi Rabbil-`Ālamīna.
Praises is only for Allah the Rab of the worlds
سب خوبیاں اللہ کے لئے جو مالک ہے سارے جہان والوں کا
Sab khubiyan Allah ke liye jo malik hai saare jahan walon ka.
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Ar-Raĥmānir-Raĥīmi.
The Most MercifulThe Most Gracious
بہت مہربان رحم کرنے والا
bohot meherbaan raham karne wala.
مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ
Māliki Yawmi Ad-Dīni.
The Owner of The Last Judgement Day
روز جزا کا مالک
roze jaza ka malik .
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
'Īyāka Na`budu Wa 'Īyāka Nasta`īnu.
We worship You alone and we beg aid from You alone
ہم صرف تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور صرف تجھی سے مدد چاہتے ہیں
Hum sirf teri hi ibadat karte hai aur sirf tujh hi se madad chahte hai.
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
Ihdināş-Şirāţal-Mustaqīma.
Guide us the straight way.
ہم کو سیدھا راستہ چلا
Hum ko seedha rasta chala.
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ
Şirāţal-Ladhīna 'An`amta `Alayhim
Guide us the way of the persons on whom You have bestowed Your favour
راستہ ان لوگوں کا جن پر تونے احسان کیا
Rasta Un logon ka jin par tu ne ehsaan kiya.
غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ
Ghayril-Maghđūbi `Alayhim Wa Lāđ-Đāllīna.
Not (of) the way of those who earned (Your) wrath and not (of) those who go astray.
نہ انکا جن پر غضب ہوا اور نہ بھٹکے ہوں کا
na un ka jin par ghazab huwa aur na bhatke huwon ka.