le cheval est tombé du poème de Mahmoud Darwich , interprété par le syrien Bachar Zarkan
سقط الحصان
سَقَطَ الحصانُ عن القصيدةِ
والجليليّاتُ كُنَّ مُبَلَّلاتٍ
بالفَراشِ وبالندى،
يَرْقُصنَ فوق الأقحوانْ
•
الغائبان:أنا وأنتِ
أنا وأنت الغائبانْ
•
زوجا يمام أَبيضانْ
يَتَسَامران على غَصون السنديانْ
•
لا حُبَّ، لكني أُحبُّ قصائدَ
الحبّ القديمةَ، تحرسُ
القَّمَرَ المريضَ من الدخانْ
•
كرُّ وفرُّ، كالكَمَنْجَةِ في الرباعيّاتِ
أَنْأَى عن زماني حين أدنو
من تضاريس المكانْ........
•
لم يَبق في اللغة الحديثةِ هامشُ
للاحتفاء بما نحبُّ،
فكُلّ ما سيكونُ ... كانْ
•
سقط الحصان مُضَرّجاً
بقصيدتي
وأنا سقطت مُضَرَّجاً
بدَمِ الحصانْ
محمود درويش
سقط الحصان لبشار زرقان