Tea, which originated in China, has been around for thousands of years, and there are many different kinds of tea that the Chinese drink, and Kung Fu tea, a tea drinking method passed down in southern China, has a complete set of tea sets and a unique way of making tea that is different. Suitable for brewing oolong tea, black tea, etc.
Next, I'm going to post some videos that introduce traditional Chinese culture and how to make simple Chinese food practices that foreigners, can learn. Everyone is welcome to subscribe, your support will make me more motivated.
Le thé, qui est originaire de Chine, existe depuis des milliers d'années. Les Chinois boivent de nombreuses sortes de thé différentes et le thé Kung Fu, une méthode de boisson du thé transmise dans le sud de la Chine, possède un ensemble complet de services à thé et une façon unique de préparer le thé qui est différente. Convient pour l'infusion de thé oolong, de thé noir, etc.
Ensuite, je vais mettre en ligne quelques vidéos qui présentent la culture traditionnelle chinoise et comment rendre les pratiques alimentaires chinoises simples que les étrangers, peuvent apprendre. Tout le monde est bienvenu pour s'inscrire, votre soutien me motivera davantage.
El té, que se originó en China, existe desde hace miles de años, y hay muchos tipos diferentes de té que los chinos beben, y el té Kung Fu, un método de beber té que se transmite en el sur de China, tiene un juego completo de juegos de té y una forma única de hacer el té que es diferente. Adecuado para elaborar té oolong, té negro, etc.
A continuación, voy a publicar algunos videos que introducen la cultura tradicional china y cómo hacer simples prácticas de comida china que los extranjeros pueden aprender. Todos son bienvenidos a suscribirse, su apoyo me motivará más.
O chá, originário da China, existe há milhares de anos, e há muitos tipos diferentes de chá que os chineses bebem, e o chá Kung Fu, um método de beber chá passado no sul da China, tem um conjunto completo de chás e uma forma única de fazer chá que é diferente. Adequado para o fabrico de chá oolong, chá preto, etc.
A seguir, vou publicar alguns vídeos que introduzem a cultura tradicional chinesa e como fazer práticas alimentares chinesas simples que os estrangeiros possam aprender. Todos são bem-vindos a subscrever, o vosso apoio vai tornar-me mais motivado.
中国発祥のお茶は数千年の歴史があり、中国人が飲むお茶には様々な種類がありますが、中国南部に伝わるお茶の飲み方であるカンフー茶は、お茶のセットが充実していて、一味違う独特のお茶の入れ方をしています。 ウーロン茶、紅茶などを淹れるのに適しています。
次は、中国の伝統文化を紹介する動画と、外国人でも学べる簡単な中華料理の作り方を紹介する動画を投稿します。 どなたでもご購読いただけますので、あなたのご支援が私のやる気を高めてくれます。