Ne zna se gdje je original Dejtonskog mirovnog sporazuma

2017-08-18 1

Prošle su 22 godine od potpisivanja Dejtonskog mirovnog sporazuma, kojim je zaustavljen rat u BiH. Potpisnici su umrli, ne zna se gdje je original dokumenta, a političari u BiH i dalje raspravljaju o njegovoj reviziji. U međuvremenu, i šef srbijanske diplomatije Ivica Dačić tvrdi, kako prenose tamošnji mediji, da Srbija nema original Dejtonskog sporazuma.


0:00
/ 3:00




videoprilog Zerine Ćosić-Vrabac (Dnevnik 2)

U američkom gradu Daytonu, u državi Ohio, 21. novembra 1995. tadašnji predsjednici BiH, Srbije i Hrvatske, s američkim diplomatom Richardom Holbrookom postigli su dogovor o Dejtonskom sporazumu, no sporazum je zvanično potpisan u Jelisejskoj palati u Parizu 14. decembra, čime je BiH podijeljena na dva entiteta. Holbrook je kasnije priznao da je bilo grešaka.

"Žao mi je zbog naziva Republika Srpska. Dvije policije, bazirane na etničkoj podjeli, greška su koja će također biti ispravljena. Centralna vlada je suviše slaba i, napokon, na popisu grešaka su tri predsjednika", kazao je Holbrook.

A još se spekuliše gdje je original Dejtonskog sporazuma. Zanimljivo je da dokument nikad nije ratificiran u parlamentu ni objavljen u Službenom listu. Godine 2008. bila je pokrenuta istraga o njegovom nestanku, ali je obustavljena zbog zastare. Čak je i tadašnji predsjedavajući Predsjedištva BiH Željko Komšić tvrdio da je original nestao iz Arhiva Predsjedništva BiH. Ovjerena kopija Dejtonskog sporazuma 2009. je dostavljena je posredstvom Ambasade Francuske u BiH. U ministartvu vanjskih poslova tvrde da je kod njih jedna.

"Prije nekoliko godina je Predsjedništvo BiH tražilo od Ministarstva inostranih poslova BiH original Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, ali, s obzirom da original nikad nije deponovan u depozitarnicu međunarodnih ugovora MIPBiH, mi nismo mogli dati odgovor o tome gdje je orginal sporazuma."

Iz Predsjedništva BiH ni mi nismo dobili odgovor. Međutim, u cijeloj priči oko nestanka originala zanimljivijim se čini to što Dejtonski sporazum nikada nije preveden na tri službena jezika. OHR ne može komentirati na koji način država pohranjuje međunarodne dokumente i poručuju da se tekst sporazuma može naći na internet stranici OHR-a. Bez obzira na to da li postoji original ili ne, primjena sporazuma nikad nije završena.

Oni koji su bili u delegaciji u mirovnim pregovorima tvrde da nisu izneneđeni ovakvom primjenom sporazuma jer je bilo planirano da on bude zamijenjen drugim. Čak je američki diplomat Holbrook nakon postignutog dogovora u Daytonu rekao kako očekuje da će sporazum biti na snazi oko 15 godina, a prošle su 22.

Historijski sporazum donio je novo uređenje zemlje i odredbe koje se više od dvije decenije tumače različito i koriste kao ultimativna politička sredstva, isto kao i priča o originalu dokumenta.

federalna.ba