Ghazal: Shola Tha Jal Bujha Hoon
Singer: Mehdi Hassan
Poet: Ahmed Faraz
Translation: English
ஜஜ▬▬▬▬▬۩GYPSY POETRY۩▬▬▬▬▬ஜஜ
Ghazal: Shola Tha Jal Bujha Hoon
Chanteur: Mehdi Hassan
Poète: Ahmed Faraz
Traduction: Anglais
(\ /)
( . .)
(")(")
ஜஜ▬▬▬▬▬۩GYPSY POETRY۩▬▬▬▬▬ஜஜ
I was an ember burnt and long gone out don’t blow over me
I am long gone already don’t call out to me
The poison that I have taken has been given by you
I was a flame burnt and long gone out don’t blow over me
May it never so happen that I cannot turn back and return
Every time don’t call out to me after I have gone far
When did I not plead guilty to the crime of being in love
When did I ever say Don't punish me for this crime
I was an ember burnt and long gone out don’t blow over me
I am long gone already don’t call out to me
ஜ۩۞۩ஜ|▬▬▬▬▬ஜ۩۞۩ஜ▬▬▬▬▬|ஜ۩۞۩ஜ